Descripción
Esta nueva selección y traducción de poemas japoneses de la época clásica es un complemento perfecto para nuestro título anterior: Tengo vino, luna y flores: una pizca de poemas chinos. El presente volumen reúne poemas de autoras y autores muy conocidos como Bashō, Kobayashi Issa, Buson, Izumi Shikibu, Ryōkan y Saygiō, al lado de otros menos antologados. En conjunto forman una muestra exquisita de sabiduría, elegancia, limpieza y compenetración con el entorno natural y espiritual.
quí una muestra de lo que encontrarás en él:
Un ave lejos—
rumbo al sol, dentro del sol
sobre un arroyo en primavera.
La gente y las violetas
a todo lo largo del camino estrecho.
9786075956558

Edgar Trevizo: Es un poeta, traductor, editor y promotor de la lectura y escritura de poesía, ha escrito una decena de antologías y traducciones, así como de 3 poemarios. Esta serie de poemas están repartidos en cinco partes, incluyendo dos poemas que funcionan a modo de prólogo y epílogo, para darle así a los poemas la forma de una historia que comienza y termina. Estos poemas encuentran su inspiración en la contemplación de la naturaleza, de los espacios, de las cosas pequeñas y de las personas del mundo actual, así como reflejan el amplio bagaje cultural del autor al lograr reinterpretar frases o poemas enteros de otros autores.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.